Я как-то писала о таком, но здесь больше забавностей))

24.11.2012 в 14:46
Пишет  Faeton:

Однажды Пушкин гостил у знакомого графа. Уютно устроившись в кресле, поэт читал какую-то книгу. Неподалеку, на диване, возлежал граф, а на полу около него резвились его дети. Очень скоро хозяин заскучал.
– Саша, – обратился граф к Пушкину, – скажи что-нибудь экспромтом.
Пушкин тут же отложил книгу и, не задумываясь, выпалил:
– Детина полоумный лежит на диване.
Граф не на шутку рассердился.
– Что вы себе позволяете, Александр Сергеевич?! – строго произнес он, чуть приподнявшись на диване.
– Ничего особенного, – лучезарно улыбнулся Пушкин. – Просто вы меня не поняли. Я сказал всего лишь: «Дети на полу, умный лежит на диване!»
Забыв обиду, граф расхохотался, а Пушкин, как ни в чем ни бывало, снова уткнулся в книгу…


Есть в русском языке такие фразы — пантограммы, в которых буквенный состав одинаковый, а смысл совсем разный.

Читаются они одинаково, смысловую разницу можно определить лишь по расположению словоразделов. Например, «помаши нам — по машинам». Или «гаджеты — гад же ты!», «одна копейка — однако, пей-ка».

читать дальше

URL записи